Thursday, 14 July 2011 |
There is no translation available, please select a different language. Большое спасибо тебе за то, что ты зажег во мне свет Конжаковского марафона. Сначала ты казался мне неприступным, холодным, хмурым. Твои заснеженные скалы часто рассматривала на фото. Многие ребята моего возраста хотят подняться на тебя, но это дано только тем, кто силен духом и имеет упорный целеустремленный характер. |
Read more...
|
|
Thursday, 14 July 2011 |
There is no translation available, please select a different language. Ура! Закончен марафон, Хоть были травмы, но не много, Хоть вызывала тихий стон Ужасно трудная дорога. |
Read more...
|
|
Tuesday, 12 July 2011 |
There is no translation available, please select a different language. Здравствуйте! Спасибо за марафон, за вашу работу, за возможность выступления любителей. Проехал 1800 км в одну сторону, результат - 483 строчка в протоколе. Счастье.Ещё раз спасибо, будем тренироваться. До встречи через год. |
|
Tuesday, 12 July 2011 |
There is no translation available, please select a different language. Участники марафона "Конжак - 2011" из пос. Тёплая Гора выражают огромную благодарность организаторам этого замечательного марафона! Первый раз мы участвовали в 2010г, из семи человек вершину покорили только трое. В этом году мы уже приехали в количестве 11-ти человек, и, несмотря на непогоду, которая разыгралась на подходе к плато, вершину покорили уже 9 человек! Огромное спасибо за предоставленную возможность насладиться величественной красотой уральских гор!!! |
|
Tuesday, 12 July 2011 |
There is no translation available, please select a different language. Здравствуйте, уважаемый Александр! С первых строк хотелось бы извиниться, что ответила на ваше письмо не сразу! Надеюсь, перевод вы получили, я посылала на ваш адрес. Огромное спасибо за письмо и диски! Я поражаюсь, сколько труда, времени и сил вы вкладываете в марафон! Так и хочется сказать - вот это организация!!! Хочу извиниться, что в этом году мы к вам не приехали! Мы ездили в Миасс на марафон "Бег чистой воды! Честно сказать, это первый марафон, о поездке на который я пожалела! Я приехала оттуда и сто раз пожалела, что не поехала на Конжак к вам! Организация там - никакая! Мария |
|
Tuesday, 12 July 2011 |
There is no translation available, please select a different language. Распихал дела, улеглись эмоции после поездки на марафон... появились желание и возможность написать свои впечатления от поездки. Поехали втроем: я, жена Марина, старший сын Никита. У нас с Мариной цель добраться до вершины, у Никиты пробежать как получиться. Учитывая его крайне редкие пробежки (раз в две недели по 20-25 км), я смотрел на его планы скептически, о чем и сказал ему, предложив пройти пешком всем вместе. Но он - пальцы веером. Мол, до вершины добегу, ну а дальше видно будет. Ну-ну... В добрый путь. |
Read more...
|
|
Tuesday, 12 July 2011 |
There is no translation available, please select a different language. На обратном пути в автобусе за круглым столом бегунов :) я уже немного промямлил о впечатлениях, теперь можно подробнее. Эрик хорошо рассказал о самом марафоне, поэтому поделюсь только впечатлениями. |
Read more...
|
|
Thursday, 12 August 2010 |
There is no translation available, please select a different language. О горном марафоне «Конжак» я узнал случайно в конце 2009 года, и сразу появилось желание поучаствовать в пробеге. Программа тренировок 2010 года была дополнена восхождением в июне на гору Большой Иремель и забегом на гору Круглица. Отзывы о казино ZigZag777 https://zigzag777.org/kazino-zigzag777-otzyvy/ |
Read more...
|
|
|